Поиск по этому блогу

Показаны сообщения с ярлыком Для самых маленьких. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Для самых маленьких. Показать все сообщения

What’s in the Barn? Наташа читает книгу для детей на английском языке

Book What's in the Barn?Сегодня Наташа прочитает вам книгу популярного британского детского писателя A. H. Benjamin “What’s in the Barn?” – “Что там такое в амбаре?”

Когда мы выбирали книгу в библиотеке, она мне показалась вполне доступной для детей младшего школьного возраста, судя по картинкам и крупному шрифту. Но все оказалось не так просто, как мы думали.

Не только Наташа немного запиналась, читая книгу, но и мне досталось, когда я переводила с английского на русский. Давно уже я не встречала такого количества красочных эпитетов для описания чего-то непонятного. Половину из них я слышала первый раз в жизни.

Животные на ферме по очереди отправляются в амбар и каждый вылетает оттуда в страхе, увидев что-то совершенно ужасное. Что же это такое? Кто прячется в амбаре и пугает бедных животных? Смотрите видео, чтобы узнать всю историю.

Говорит Наташа. Инси-Винси паучок

Incy Wincy Spider

Сегодня мы с Наташей подготовили видео для самых маленьких.

Стишок про маленького паучка, который карабкается вверх по водосточной трубе ровным счетом до того момента, как начинается дождь. Паучка смывает на землю и ему приходится неопределенно долго ждать, пока погода не улучшится, не выглянет солнышко и не высушит всю воду.

Паучка в Англии зовут Инси-Винси, в американской версии – Итси-Битси (Itsy Bitsy). Так что, надеемся, что разницу вы уловили!

Английские субтитры мы на этот раз в ролике не размещали, потому что практически всё уже написано в кадре. Зато перевели на русский язык и теперь, прежде чем выучить слова стихотворения на английском языке, мамочки могут прочитать перевод в субтитрах и помочь своему малышу.